lunes, 4 de abril de 2011

Nota del viajero: sobre el equipaje de mano

Llevar una muda de ropa en el equipaje de mano.

Hace tiempo lo aprendí, cuando mi maleta no llegó a mi destino. Tuve que esperar varios días hasta que la llevaron al hotel en donde me quedaba. La aerolínea me dio un kit de aseo personal (pasta de dientes, cepillo de dientes, desodorante, etc.) y una playera. Así es, sobreviví con una playera extra.

Desde entonces, llevar una muda de ropa en el equipaje de mano se hizo una regla. Sobretodo en el viaje de ida, pues al regresar, uno llega a la comodidad de su casa y pues hay ropa que ponerse. Bueno, eso es lo que pensaba, pero hace poco se me presentó algo que no tenía contemplado.

En un viaje de regreso a México, por culpa del clima se canceló uno de mis vuelos. Al final tuve que quedarme una noche en Frankfurt. Mi maleta se quedó documentada para ponerla en el vuelo que iba a tomar al siguiente día. Por lo cual, esa noche no tuve mi equipaje.

Bueno, la aerolínea me dio la opción de recoger mi equipaje, pero la verdad me dio mucha flojera estarlo cargando. De todos modos, si hubiera tenido que recogerlo, existía la posibilidad de que no llegara y me quedaba sin equipaje.

Por eso la nota personal: llevar muda de ropa en el equipaje de mano, ya sea en el viaje de ida como en el de regreso.

sábado, 1 de enero de 2011

Yankuik Xihuitl - Año Nuevo

Navegando por la red me encontré este poema de año nuevo en náhuatl, de Don José Concepción Flores Arce, Xochime’.

Aik po’polihuiz xochitl
Ma’mohta, occepa ye
Ohualitzmolin tlaltikpaktli
Ye tlacelia.

Nunca morirá la flor
miren, ha retoñado
otra vez el campo,
ya hay verdor.

Totokuikani occepa
Ye ohuallachix,
Ye motozquiye’yecoa;
Zan tzilictic
Ye quitotoma ikuik.

El pájaro cantor
ha despertado
ya afina su trino;
es un repicar sonoro
el canto que desgrana.

Papalotl, quen xochipatlanali
Pa’paqui, papatlani
Ye necu’chichintinemi.

La mariposa, como flor volante
gustosa aletea
anda libando néctar.

¡Ma’xochicueponi toyollo
Ma’ompatlani tonemilil
Quen papaloxochitl
Ma’totechopa itzmolini
Yankuik nemiliztli
Axkan yankuik xihuitl!

¡Qué florezca nuestro corazón
Que vuele nuestro pensamiento
Como mariposa florida,
Que en nuestro corazón retoñe
Vida nueva
Hoy es año nuevo!

P.D. Kuali Yankuik Xihuitl - Feliz Año Nuevo